The user wants a detailed analysis and professional report, over 1000 words, based on the provided title “國際財經 – 非農新增職位勝預期 道指早段升近500點”.
The report should be in traditional Chinese, follow specific formatting and language style, and incorporate facts from the search results.
Here’s a plan:
Perform a Google search using the provided title to gather relevant information.
Analyze the search results to understand the context, key figures (non-farm payrolls, Dow Jones index movement), and potential implications for the international economy and financial markets.
Structure the report according to the user’s requirements:
* Compelling introduction with a small heading.
* Logical progression in the main body with small headings.
* Powerful conclusion with a small heading.
Write the report in traditional Chinese, maintaining a deep yet accessible tone, avoiding jargon, and incorporating creative elements to resonate with readers.
Ensure the report is over 1000 words.
Integrate factual information from the search results into the narrative.
Format the output in Markdown, without a main title, English words, opening pleasantries, or concluding references.
Check against all constraints: language, tone, structure, content, length, formatting, citation rules (though citations are not requested for the final output, the internal process should rely on the search results), and absence of specific forbidden elements (greetings, “以下是…”, etc.).
Search Queries:
“國際財經 非農新增職位勝預期 道指早段升近500點” (direct translation of the title)
“美國非農就業數據 勝預期” (to get details on the non-farm payrolls data)
“道瓊斯指數 上漲 非農數據” (to understand the market reaction)
“非農數據對全球經濟影響” (to discuss international finance implications)